Biografia es de Canto Fotos Contrataciones Músicos Links Contacto Agenda ENGLISH Kit de Prensa Full Moon Esthesia Comprar CDs Biografía Fotonovela Espejos de Agua Por el Aire Discografía Críticas
Espejos - Letras
Eleonora Eubel + Trio


1- Canto rodado,
parte de la entraña,
eco animal.
Imelev, imelev.
Indefenso y desnudo,
un recién nacido

que empieza a respirar
al compás de las mareas,
para no desentonar.
Canto rodado,
canto ronco de tanto trasegar.
Imelev, imelev.
Vuelve por más, bate las alas,
roza la piel.
Se baña en el agua de mis ojos,
a veces sal, a veces miel.

Imelev( imël-levi) : del Mapuche,"rodando fue, como niño juguetón".

   
2- Kultrun

Kultrun, háblará el tambor,
lahuenco para el alma,
lahuenco para la voz.
Kultrun, tocará el tambor
la piel de la luna
y la cáscara del sol.
Marí, marí lamien
el suelo espera aquí,
marí, marí, peñí,
saludos del mar... ¡Hayñay!
Kultrun, oigan al tambor,
devuelve los golpes
batiendo su corazón.
Kultrun, díganle al tambor
que rugen los leones
por Panguithruz Güor.

Del idioma Mapuche:
Kultrun: pequeño tambor de invocación.

Lahuenco: agua medicinal.
Marí,marí lamien; Marí, marí peñi: fórmula de saludo de mujer y hombre respectivamente.
Hayñay: (del idioma quechua) contestar, o respuesta.
Panguithruz Güor - "Zorro cazador de leones": lideró largos y prósperos períodos, en paz con los "huincas" (los blancos), hasta su muerte, en 1877.

   

3- Siesta

Paredes de mediodía,
mezcla de caldo y madera
y en medio de tanta calma,
inquieta el llanto de una sirena.
Han picoteado migajas
del último pan,
de la última cena.
Hay guerra de palomas,
un perro flaco bosteza.
Gallos de riña, rapiña
a la vuelta de la esquina.
Crece el yuyo en la vía,
las moscas andan dormidas.
Sopla un ventarrón caliente,
despeina el agua estancada.
Se forman remolinos,
la tierra vuela mareada.
No dejaron ni las migas
del último pan,
de la última cena.
Hay guerra entre partidarios,
el juez se aburre y bosteza.
Nadie abre los portones,
la fábrica sigue cerrada;
tambien se ha echado
una siesta, de puro acostumbrada.


    
4. Carnaval encendido

Un bombo retumba lindo
corta el aire del verano.
¡Carnaval amanecido,
te estaba llamando!
Vienen con la comparsa
malabaristas en zancos.
Carnavalito liso, carnaval arrugado.
Al pasar me tiran besos
dos sapos de guante blanco,
carnaval para el ombligo de los enamorados.
Un bombo retumba lindo...
Me saca a bailar un cuco
saltando desencajado,
carnavalito chueco, carnaval desesperado.
El Negro la va de reina,
purpurina y tacos altos;
carnavales travestidos en la murga de mi barrio.
Un bombo retumba lindo...
Mares y mares de espuma,
ríos de papel picado;
la calle se vuelve loca de tanto ir serpenteando.
Se despide la murga,
después se aleja cantando,
carnavales encendidos, carnavales apagados.


    

5. Obelisco.Cero

Un letrero plástico,
un pasillo sórdido,
una gota fresca
entre labios mórbidos.
Un espejo cóncavo,
un abrazo cálido,
una mano erecta
frente a un muslo pálido.
¿Cómo es amar
más allá del bien y del mal?
¿Cómo es amar
más allá del frío, el calor;
sobre almohadas de cartón
y veredas king-size?
Las caricias rápidas,
las promesas frágiles,
besos clandestinos
en un baño público.
Las pasiones crónicas,
los deseos erráticos
y los siempre poderosos
símbolos fálicos.
¿Cómo es amar más allá del bien y del mal?...
Eso es lo clásico,
lunes, martes, sábado
y la gente sigue
interrumpiendo el tráfico.


    
6. Los árboles míos

¡Fecundé el asfalto, así nacieron
gigantes verdes crecieron, crecieron...!
Un perfume intenso de humus y rocío
partió de las raíces del paraíso.
Los chicos de la calle fabricaron nidos
en las ramas nuevas de los árboles míos.
Treparon alto, en patas y a los gritos;
con el sol en las rodillas,
Tarzanes flaquitos.
¡Estallaron brotes, quebraron vidrios,
arterias verdes crecieron, crecieron!
No dejaron rastros de rutas ni caminos,
las hojas sepultaron los edificios.


    

7. El distinto

Corre el ñandú, grita el chajá,
es el distinto que aúlla;
el niño-zorro que oye
y conoce las señales... nucu, nucu.
Pelo de crin, ojo de pez;
¡tan diferente a su padre!;
los vientos lo han invitado
a bailar hasta que aclare.
¡Dice que un día vendrá
el que incendia, roba y cae
de rodillas ante la fuerza (la cruz)
y por el peso de sus males, Ay...!
Brilla una luz por el cardal,
es el distinto que avanza.
Se han aquietado las nubes
para verle cuando baila.
Vino a cantar, vino a sembrar
para contarle al mañana
de las semillas que impiden
la llegada del espanto.

Nucu: del Mapuche, ave nocturna de rapiña, buho parecido a la lechuza, tenida por agorera.


     
8. El secreto de los peces

El secreto de los peces
sigue oculto y bajo llave,
escrito en clave de sal.
Se repiten letanías
dentro de los caracoles
que trae la bajamar.
Las orcas cantan odas al silencio
tendidas sobre encajes de coral.
Los delfines juegan a tocar el cielo
y mis cartas se impregnan de azul.
Es el secreto de los peces,
es el secreto de los peces.
Van llegando los mensajes
a destinos imposibles,
el agua los hace viajar.
Los Siete Mares guardan
un secreto a vivas voces
en su enorme profundidad.

9. Demasiado rápido

Voy adivinando tu pensamiento
y para alcanzarlo pierdo el aliento.
Persigo tus ojos y los encuentro
a mil años luz de mis sentimientos.
¡Despacio, no puedo seguirte los pasos;
vas demasiado lejos, vayamos más despacio!
Demasiado rápido, demasiado rápido...
Porqué seguir buscando agua en el desierto,
si aquí cae la lluvia sin ningún esfuerzo.
Robaste mi amor sin conocerlo
y en la obscuridad para no verlo.

10. Babies of Babylon

How can we carry on
without the babies of Babylon?
Sand storms, milky skies,
the silence grows in Paradise.
How can we carry on
without the gardens of Babylon?
Gold in black, sweet perfumes,
a hundred doors to empty rooms.
A target walks, never arrives!
Heavy guns and missiles are wise.
Father´s gone, Mama cries.
Steady winds bring those desert flies!
Tell me, how can we carry on?
How can we carry on
without the babies of Babylon?

11. Diurno

Soy gota de agua
vine a celebrar el día,
redonda gota de agua.
Atravesé la luz
magenta, verde y blanca,
del todo hacia la nada.
Remonté desde el mar al sol,
de la nube al volcán,
del principio hasta el fin.
Liviana bruma,
soy neblina que se alza.
El día bebe el agua.
¡Si es cierto que se vuelve
a repetir la historia,
la gota que ves aquí
es parte de mí!

12. Tus ojos

Agito las semillas de la suerte,
remuevo las cenizas del fuego,
puedo caminar sobre las brasas
y lo bueno es que no siento miedo.
Aprendo a ver figuras en el aire
y sonidos que vienen de muy lejos.
Ya no sé si la música es el baile,
o si el baile es la música del cuerpo.
Las redes que tejo en este mundo
atrapan la luz entre mis dedos.
¡Los males no podrán con mi destino
y tus ojos serán mis amuletos!

13. Huayno del pozo

Tengo un rancho pobre
de cuatro paredes,
tengo un pozo de agua
que sigue enterito.
¡Me da la más clara,
sin pedirme nada;
me da toda el agua
que yo necesito!
Han venido a darme
consejos escritos.
Han querido hacerme
firmar papelitos.
Pero aunque de cruces
ni letras yo sepa,
el rancho y el pozo
se quedan conmigo.

Los siguientes temas aparecen versionados en inglés, en discos anteriores:
Kultrun aparece en el CD Esthesia y en el CD Open Dreams (Producido éste último por SLAM Productions/United Kingdom). Diurno aparece en Esthesia como Daylight.
Demasiado rápido aparece en el CD Full Moon como Running for your love.